Anime & Manga il y a 12 h0Ajouter aux favoris

La seiyū Yukiko Nikaido, qui prêta sa voix à Fujiko Mine dans la toute première série TV de Lupin III (1971-1972), est décédée à 87 ans. Retour sur ce que représente ce rôle dans l'histoire de l'animation japonaise.
Anime News Network rapporte le décès de Yukiko Nikaido (二階堂 有希子) à l'âge de 87 ans. Nikaido appartient à la génération fondatrice du doublage d'animation japonais - cette poignée de comédiens qui, dans les années 60-70, ont construit l'école de jeu vocal qui définit encore aujourd'hui ce qu'on appelle une seiyū (声優 - comédien de doublage professionnel au Japon).
Son fait d'armes, c'est Fujiko Mine (峰 不二子) dans la première série TV de Lupin III diffusée en 1971-1972 par Tokyo Movie Shinsha. Cette première saison - souvent appelée « Lupin III Part I » ou « la série verte » à cause du costume vert emblématique porté par Lupin - est fondatrice à plusieurs titres :
Nikaido est donc la première voix qui a défini Fujiko. Les grandes seiyū qui ont repris le rôle ensuite - Eiko Masuyama (la plus longue titulaire, de la Part II à 2011) puis Miyuki Sawashiro depuis 2011 - ont construit sur les bases qu'elle avait posées : une Fujiko à la fois féline et dure, jamais complètement rangée d'un côté ou de l'autre.
Nikaido a aussi été active dans le doublage de films étrangers pour la télévision japonaise, tradition fukikae (吹き替え - doublage local des œuvres étrangères) qui a formé la plupart des grandes seiyū de sa génération. C'est là, souvent, que se sont polies les voix qu'on retrouvait ensuite dans les anime.
La disparition d'un membre de la génération fondatrice, ce n'est jamais anecdotique : c'est un pan de la mémoire vivante de l'animation japonaise qui s'efface. Pour un fan de Lupin, c'est aussi l'occasion de revoir la Part I - souvent snobée au profit de la Part II jaune plus culte - et d'entendre le premier ton de Fujiko, celui d'avant l'installation dans le rôle.
Aucun spoiler dans ce papier ; simple hommage à une seiyū fondatrice.
Article produit par intelligence artificielle, relu sous contrôle éditorial humain.
Connectez-vous pour rejoindre la discussion.
Soyez le premier à commenter.